" -Nus avón pasé le rat parlant l’elegant fransé.
-Con les persóns distingué, y no á la pata la plat."
GENTE CHIC.
Dos señoritas que estaban en Caldas de Mogollón, de este modo, en el salón, una tarde conversaban:
-Lengua fransé ¿vu parlé?
-Oh, ui, la parlé bocú.
-Entonces, si vulé vu, podemos parler fransé.
-Y mientras permanessóns en l’establismánt termal, lo pasaremos al poal y le fransé parleróns.
-En Madrid ¿ú vu habité?
-Caballero de Mersí, pero hace poco viví en la de Válgame Dié. ¿Y vu?
-Chevalmetrezó; no es calle tre distinguida, y nos mudóns en seguida á la de Petit bato.
-Les miercol tenemos un turnó en el teatro Lará. Gran compañí, donde está Pepe Blond y Matil Brund, Leocad Ob, Simó Satén y otros comediáns d esprí.
-Ya los coné, pero á mí que me den Rosario Pen e la Coquill Ruiz e otrós com la Coquill Cátala, la Mari Guerrier, Larrá é Fernand Jours de Mendos.
-Le vuestro papá ¿que est il?
-Empleé en el Tour Mutuel.
-El mío tiene un buen sueld, empleé en ferrocarril.
-Pero, además, nus avón fincas en Fontencarral, en Ciempuits, en L`Escorial, en Valdearab y en Chinchón.
-Y nus en Navocarnier, Les Navos de le Marquís, San Martén de Valdeeglís, en Chetaf y en Villaver.
-Tuts les veranos, alóns pur le mond viatchán bocú.
-Nosotros, lo men que vu, tuts les veranos viatchóns.
-Con les sueldós, ochurduí no hay ni para comprar trap.
-Les empleós, ya se sab que dan tre poco de uí.
-En Madrid, un bell garsón que de moa está enamoré, tuts les maténs promené por debas de mi balcón.
-Pues á moa un sietemoasán tre elegánt e tre chentil desde la moatié de Abril me hace la corón de pan.
-Pican á les brav toró, ¿quién le plé plus?
-Le Zurit; es l’anic piquer d’elit que pic á machamartó.
-Dis que Le Fonténs, este añ piensa cortarse la cu después de tourner bocú pur l’Americ y l’Españ.
-Más me ple el Petit Coc dando el quiebro de rodill ó pasando de bequill, pero no con el estoc.
-Un toro grand no se ve; todos, petits.
-Oh, la, la! y cobránt mils; eso ya pasa de marrón fonsé.
-Les grands camamés, ells son.
-Hoy cualquiera es ya toreur con decir: “Vaya chaleur” .
-O decir: “Vaya buillón”.
-Adié, ma clierí; no extrañ que la deje; me es precís el mudarme de demís que me las mojé en el bañ.
-Adié, pues; en le salón á la nuit nos verón nu.
-U en la sala á mancher.
-U en la poudrerisasión.
-Nus avón pasé le rat parlant l’elegant fransé.
-Con les persóns distingué, y no á la pata la plat.
Por MELITÓN GONZÁLEZ.
Publicado en Madrid: Revista BLANCO Y NEGRO, 14-08-1909, página 10